Jueves 25 de abril de 2024 | Suscríbete al Newsletter de La Ley

Poder Judicial estrena nuevo noticiero íntegramente en quechua

Poder Judicial estrena nuevo noticiero íntegramente en quechua

El Poder Judicial dio a conocer su primer noticiero en quechua llamado “Judicial Willakuyta”, a través de una ceremonia de presentación presidida por el presidente del Poder Judicial Duberlí Rodríguez Tineo en el Ministerio de Cultura. El nuevo centro informativo tiene como objetivo comunicar a las poblaciones originarias de nuestro país en su propio idioma, y a su vez promover el uso de estas lenguas en la plataforma televisiva Justicia TV. Más detalles en la nota.

Por Cynthia Vergaray

lunes 20 de febrero 2017

Loading

[Img #13753]

En aras de mantener los idiomas originarios de nuestro país, el Poder Judicial lanzó su nuevo noticiero llamado “Judicial Willakuyta”, el cual será elaborado íntegramente en el idioma quechua y transmitido por el canal del Poder Judicial, Justicia TV. Con ello se pretende promover el uso de las lenguas nativas para su conservación y revalorización, asegurando el derecho de los pueblos indígenas al acceder y recibir información en su propio idioma a través de los medios de comunicación sin discriminación.

Así lo presentó el presidente del Poder Judicial Duberlí Rodríguez Tineo, en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna realizado hoy en el hall principal del Ministerio de Cultura.

El magistrado Duberlí Rodríguez, señaló que el nuevo noticiero tiene como objetivo mantener informadas a todas las poblaciones indígenas u originarias de nuestro país, a través de su propio idioma. Siendo este, el primero en la historia de la comunicación jurídico-nacional en materia de los derechos lingüísticos y culturales de todos los peruanos.

De igual manera, informó que dicho noticiario contendrá información sobre el quehacer de la Corte Suprema, así como de las treinta y tres (33) Cortes Superiores de Justicia del Perú, donde se difundirán informes en quechua que elaborarán las áreas de prensa de los referidos distritos judiciales.

“Se ha logrado mejorar el acceso a la justicia para las poblaciones originarias ya que muchos de los jueces, sobre todo del sur del país, realizan audiencias completas en idiomas quechuas y aymaras”, declaró Duberlí Rodriguez. Y a su vez, enfatizó que ningún juez o fiscal que labore en zonas quechuahablantes, podrá ir sin tener conocimientos elementales de la lengua nativa del lugar pues será visto como un «extranjero» por los pobladores de la zona.

En la ceremonia también estuvo presente el ministro de cultura Salvador del Solar Labarthe, quien celebró la iniciativa del Poder Judicial al manifestar su compromiso de “acercarse al ciudadano en sus propios idiomas, en sus propios sonidos y con sus propios afectos”.  

Además anunció la llegada de nuevos noticieros en aymara y en lenguas amazónicas a nivel regional. Los cuales serán transmitidos al igual que el noticiero “Judicial Willakuyta”,  por los canales 55 de Claro TV; 551 de Movistar TV y en la señal streaming del Poder Judicial www.justiciatv.tv.

NEWSLETTER DE LA LEY.PE

NOTICIAS RELACIONADAS